«Лучше не шевелить это осиное гнездо». Профессор МГУ о новых правилах русского языка

Большой необходимости в рекомендациях Минпросвещения о новых правилах русского языка сейчас нет, язык сейчас живет своей жизнью, рассказал своё мнение «Радио 1» профессор МГУ, доктор филологических наук и автор словарей сленга Владимир Елистратов.


Читайте нас в: Google Новости

Большой необходимости в рекомендациях Минпросвещения о новых правилах русского языка сейчас нет, язык сейчас живет своей жизнью, рассказал своё мнение «Радио 1» профессор МГУ, доктор филологических наук и автор словарей сленга Владимир Елистратов.

Вчера Минпросвещения подготовило проект о новых правилах русской орфографии. В проекте говорится, что действующие правила русской орфографии и пунктуации, которые были официально утверждены в 1956 году, были первым общеобязательным сводом правил, «ликвидировавшим разнобой в правописании».
«Я думаю, что большой необходимости в этом нет. Сейчас условия изменились, можно делать вид, что мы что-то меняем, информируем, но момента контроля уже нет никакого. То, что было при Хрущеве – тогда это действительно было печатное слово, даже была какая-то сакральность в этом во всём. Потому что если человек не сдавал экзамен в МГУ, делал 4 орфографических ошибки, то шел в армию. Это было серьёзно», – рассказал Елистратов.


Сейчас подобные рекомендации филолог считает не нужным. Наверное, это попадает под общую схему, когда хочется реформировать всё и вся на всякий случай, но толку от этого никакого – есть люди и интернет, утверждает эксперт.
«Я вот не вижу никаких перспектив у этого проекта. Он, возможно, будет осуществлен, но не будет иметь никаких ощутимых последствий. У нас есть "запикивание" матерных вещей, что нормально, я считаю совершенно правильно. А дальше мы вступаем в такую юридическую сферу, правовую, когда экспертизы всевозможные делаются в огромном количестве», – считает эксперт.

Он отмечает, что повернуть экспертизы можно как угодно. Например, делается законопроект, и если кто-то хочет отклонить, он делает экспертизу на орфографию и пунктуацию – выясняется, что там всё не правильно.
«У нас язык такой, он так устроен: у нас редукция, у нас подвижное, и разноместное ударение. Русский язык – это то поле, в которое опасно вступать. Лучше просто не трогать, не шевелить это осиное гнездо – все живет своей жизнью. И вот как оно жило… И пусть оно живет. Не надо суетиться», – резюмирует Елистратов.


Фото © istockphoto

Автор: Виктория Малюкова

Полная версия