![Фото: iStock/ Gelia](https://multi-admin.ru/mediabank_blog/11/202660/7309d9c2a2fd6d7ae64f582133911e10931cdbf0-e974-452a-a6b3-bd47c2c8eaba.jpeg)
Фото: iStock/ Gelia
Глава МИД Украины Дмитрий Кулеба предложил немецкой коллеге Анналене Бербок изменить официальное написание названия Одессы в немецком языке, пишет одесское издание «Думская» в Telegram-канале. Предложение было озвучено на совместной пресс-конференции в Одессе.
Кулеба считает, что транслитерация названия города должно быть, как в украинском варианта, а не в русском — с одной буквой "с".
Бербок в свою очередь заметила, что, по правилам немецкого языка город будет в таком случае читаться как "Одеза".
Ранее МИД Германии сменило транслитерацию названия города Киевс Kiew на Kyjiw в своем списке слов для официального использования.
Читайте также:
В МИД Германии решили переименовать Киев
«У них нет плана «Б»: Немецкий журналист рассказал о визите в Киев
Кулеба обвинил Европу в неумении воевать
Бербок в свою очередь заметила, что, по правилам немецкого языка город будет в таком случае читаться как "Одеза".
Ранее МИД Германии сменило транслитерацию названия города Киевс Kiew на Kyjiw в своем списке слов для официального использования.
Читайте также:
В МИД Германии решили переименовать Киев
«У них нет плана «Б»: Немецкий журналист рассказал о визите в Киев
Кулеба обвинил Европу в неумении воевать
![](/img/avtor.png)
Бернст Ю.